PERSONS OF THE DIALOGUE: Socrates, who is the narrator, Charmides,
Chaerephon, Critias.
SCENE: The Palaestra of Taureas, which is near the Porch of the King
Archon.
Yesterday evening I returned from the army at Potidaea, and having been a
good while away, I thought that I should like to go and look at my old
haunts. So I went into the palaestra of Taureas, which is over against the
temple adjoining the porch of the King Archon, and there I found a number
of persons, most of whom I knew, but not all. My visit was unexpected, and
no sooner did they see me entering than they saluted me from afar on all
sides; and Chaerephon, who is a kind of madman, started up and ran to me,
seizing my hand, and saying, How did you escape, Socrates?--(I should
explain that an engagement had taken place at Potidaea not long before we
came away, of which the news had only just reached Athens.)
Then sit down, and tell us the whole story, which as yet we have only heard
imperfectly.
I took the place which he assigned to me, by the side of Critias the son of
Callaeschrus, and when I had saluted him and the rest of the company, I
told them the news from the army, and answered their several enquiries.
Then, when there had been enough of this, I, in my turn, began to make
enquiries about matters at home--about the present state of philosophy, and
about the youth. I asked whether any of them were remarkable for wisdom or
beauty, or both. Critias, glancing at the door, invited my attention to
some youths who were coming in, and talking noisily to one another,
followed by a crowd. Of the beauties, Socrates, he said, I fancy that you
will soon be able to form a judgment. For those who are just entering are
the advanced guard of the great beauty, as he is thought to be, of the day,
and he is likely to be not far off himself.
Charmides, he replied, is his name; he is my cousin, and the son of my
uncle Glaucon: I rather think that you know him too, although he was not
grown up at the time of your departure.
Certainly, I know him, I said, for he was remarkable even then when he was
still a child, and I should imagine that by this time he must be almost a
young man.
You will see, he said, in a moment what progress he has made and what he is
like. He had scarcely said the word, when Charmides entered.
Now you know, my friend, that I cannot measure anything, and of the
beautiful, I am simply such a measure as a white line is of chalk; for
almost all young persons appear to be beautiful in my eyes. But at that
moment, when I saw him coming in, I confess that I was quite astonished at
his beauty and stature; all the world seemed to be enamoured of him;
amazement and confusion reigned when he entered; and a troop of lovers
followed him. That grown-up men like ourselves should have been affected
in this way was not surprising, but I observed that there was the same
feeling among the boys; all of them, down to the very least child, turned
and looked at him, as if he had been a statue.
Chaerephon called me and said: What do you think of him, Socrates? Has he
not a beautiful face?
If he has a noble soul; and being of your house, Critias, he may be
expected to have this.
He is as fair and good within, as he is without, replied Critias.
Then, before we see his body, should we not ask him to show us his soul,
naked and undisguised? he is just of an age at which he will like to talk.
That he will, said Critias, and I can tell you that he is a philosopher
already, and also a considerable poet, not in his own opinion only, but in
that of others.
That, my dear Critias, I replied, is a distinction which has long been in
your family, and is inherited by you from Solon. But why do you not call
him, and show him to us? for even if he were younger than he is, there
could be no impropriety in his talking to us in the presence of you, who
are his guardian and cousin.
Very well, he said; then I will call him; and turning to the attendant, he
said, Call Charmides, and tell him that I want him to come and see a
physician about the illness of which he spoke to me the day before
yesterday. Then again addressing me, he added: He has been complaining
lately of having a headache when he rises in the morning: now why should
you not make him believe that you know a cure for the headache?
He came as he was bidden, and sat down between Critias and me. Great
amusement was occasioned by every one pushing with might and main at his
neighbour in order to make a place for him next to themselves, until at the
two ends of the row one had to get up and the other was rolled over
sideways. Now I, my friend, was beginning to feel awkward; my former bold
belief in my powers of conversing with him had vanished. And when Critias
told him that I was the person who had the cure, he looked at me in such an
indescribable manner, and was just going to ask a question. And at that
moment all the people in the palaestra crowded about us, and, O rare! I
caught a sight of the inwards of his garment, and took the flame. Then I
could no longer contain myself. I thought how well Cydias understood the
nature of love, when, in speaking of a fair youth, he warns some one 'not
to bring the fawn in the sight of the lion to be devoured by him,' for I
felt that I had been overcome by a sort of wild-beast appetite. But I
controlled myself, and when he asked me if I knew the cure of the headache,
I answered, but with an effort, that I did know.
I replied that it was a kind of leaf, which required to be accompanied by a
charm, and if a person would repeat the charm at the same time that he used
the cure, he would be made whole; but that without the charm the leaf would
be of no avail.
Then I will write out the charm from your dictation, he said.
Very good, I said; and are you quite sure that you know my name?
I ought to know you, he replied, for there is a great deal said about you
among my companions; and I remember when I was a child seeing you in
company with my cousin Critias.
I am glad to find that you remember me, I said; for I shall now be more at
home with you and shall be better able to explain the nature of the charm,
about which I felt a difficulty before. For the charm will do more,
Charmides, than only cure the headache. I dare say that you have heard
eminent physicians say to a patient who comes to them with bad eyes, that
they cannot cure his eyes by themselves, but that if his eyes are to be
cured, his head must be treated; and then again they say that to think of
curing the head alone, and not the rest of the body also, is the height of
folly. And arguing in this way they apply their methods to the whole body,
and try to treat and heal the whole and the part together. Did you ever
observe that this is what they say?
His approving answers reassured me, and I began by degrees to regain
confidence, and the vital heat returned. Such, Charmides, I said, is the
nature of the charm, which I learned when serving with the army from one of
the physicians of the Thracian king Zamolxis, who are said to be so skilful
that they can even give immortality. This Thracian told me that in these
notions of theirs, which I was just now mentioning, the Greek physicians
are quite right as far as they go; but Zamolxis, he added, our king, who is
also a god, says further, 'that as you ought not to attempt to cure the
eyes without the head, or the head without the body, so neither ought you
to attempt to cure the body without the soul; and this,' he said, 'is the
reason why the cure of many diseases is unknown to the physicians of
Hellas, because they are ignorant of the whole, which ought to be studied
also; for the part can never be well unless the whole is well.' For all
good and evil, whether in the body or in human nature, originates, as he
declared, in the soul, and overflows from thence, as if from the head into
the eyes. And therefore if the head and body are to be well, you must
begin by curing the soul; that is the first thing. And the cure, my dear
youth, has to be effected by the use of certain charms, and these charms
are fair words; and by them temperance is implanted in the soul, and where
temperance is, there health is speedily imparted, not only to the head, but
to the whole body. And he who taught me the cure and the charm at the same
time added a special direction: 'Let no one,' he said, 'persuade you to
cure the head, until he has first given you his soul to be cured by the
charm. For this,' he said, 'is the great error of our day in the treatment
of the human body, that physicians separate the soul from the body.' And
he added with emphasis, at the same time making me swear to his words, 'Let
no one, however rich, or noble, or fair, persuade you to give him the cure,
without the charm.' Now I have sworn, and I must keep my oath, and
therefore if you will allow me to apply the Thracian charm first to your
soul, as the stranger directed, I will afterwards proceed to apply the cure
to your head. But if not, I do not know what I am to do with you, my dear
Charmides.
Critias, when he heard this, said: The headache will be an unexpected gain
to my young relation, if the pain in his head compels him to improve his
mind: and I can tell you, Socrates, that Charmides is not only pre-eminent
in beauty among his equals, but also in that quality which is given by the
charm; and this, as you say, is temperance?
Then let me tell you that he is the most temperate of human beings, and for
his age inferior to none in any quality.
Yes, I said, Charmides; and indeed I think that you ought to excel others
in all good qualities; for if I am not mistaken there is no one present who
could easily point out two Athenian houses, whose union would be likely to
produce a better or nobler scion than the two from which you are sprung.
There is your father's house, which is descended from Critias the son of
Dropidas, whose family has been commemorated in the panegyrical verses of
Anacreon, Solon, and many other poets, as famous for beauty and virtue and
all other high fortune: and your mother's house is equally distinguished;
for your maternal uncle, Pyrilampes, is reputed never to have found his
equal, in Persia at the court of the great king, or on the continent of
Asia, in all the places to which he went as ambassador, for stature and
beauty; that whole family is not a whit inferior to the other. Having such
ancestors you ought to be first in all things, and, sweet son of Glaucon,
your outward form is no dishonour to any of them. If to beauty you add
temperance, and if in other respects you are what Critias declares you to
be, then, dear Charmides, blessed art thou, in being the son of thy mother.
And here lies the point; for if, as he declares, you have this gift of
temperance already, and are temperate enough, in that case you have no need
of any charms, whether of Zamolxis or of Abaris the Hyperborean, and I may
as well let you have the cure of the head at once; but if you have not yet
acquired this quality, I must use the charm before I give you the medicine.
Please, therefore, to inform me whether you admit the truth of what Critias
has been saying;--have you or have you not this quality of temperance?
Charmides blushed, and the blush heightened his beauty, for modesty is
becoming in youth; he then said very ingenuously, that he really could not
at once answer, either yes, or no, to the question which I had asked: For,
said he, if I affirm that I am not temperate, that would be a strange thing
for me to say of myself, and also I should give the lie to Critias, and
many others who think as he tells you, that I am temperate: but, on the
other hand, if I say that I am, I shall have to praise myself, which would
be ill manners; and therefore I do not know how to answer you.
I said to him: That is a natural reply, Charmides, and I think that you
and I ought together to enquire whether you have this quality about which I
am asking or not; and then you will not be compelled to say what you do not
like; neither shall I be a rash practitioner of medicine: therefore, if
you please, I will share the enquiry with you, but I will not press you if
you would rather not.
There is nothing which I should like better, he said; and as far as I am
concerned you may proceed in the way which you think best.
I think, I said, that I had better begin by asking you a question; for if
temperance abides in you, you must have an opinion about her; she must give
some intimation of her nature and qualities, which may enable you to form a
notion of her. Is not that true?
In order, then, that I may form a conjecture whether you have temperance
abiding in you or not, tell me, I said, what, in your opinion, is
Temperance?
At first he hesitated, and was very unwilling to answer: then he said that
he thought temperance was doing things orderly and quietly, such things for
example as walking in the streets, and talking, or anything else of that
nature. In a word, he said, I should answer that, in my opinion,
temperance is quietness.
Are you right, Charmides? I said. No doubt some would affirm that the
quiet are the temperate; but let us see whether these words have any
meaning; and first tell me whether you would not acknowledge temperance to
be of the class of the noble and good?
And is it not best to understand what is said, whether at the writing-
master's or the music-master's, or anywhere else, not as quietly as
possible, but as quickly as possible?
And in the searchings or deliberations of the soul, not the quietest, as I
imagine, and he who with difficulty deliberates and discovers, is thought
worthy of praise, but he who does so most easily and quickly?
Then temperance is not quietness, nor is the temperate life quiet,--
certainly not upon this view; for the life which is temperate is supposed
to be the good. And of two things, one is true,--either never, or very
seldom, do the quiet actions in life appear to be better than the quick and
energetic ones; or supposing that of the nobler actions, there are as many
quiet, as quick and vehement: still, even if we grant this, temperance
will not be acting quietly any more than acting quickly and energetically,
either in walking or talking or in anything else; nor will the quiet life
be more temperate than the unquiet, seeing that temperance is admitted by
us to be a good and noble thing, and the quick have been shown to be as
good as the quiet.
Then once more, Charmides, I said, fix your attention, and look within;
consider the effect which temperance has upon yourself, and the nature of
that which has the effect. Think over all this, and, like a brave youth,
tell me--What is temperance?
After a moment's pause, in which he made a real manly effort to think, he
said: My opinion is, Socrates, that temperance makes a man ashamed or
modest, and that temperance is the same as modesty.
Very good, I said; and did you not admit, just now, that temperance is
noble?
And the inference is that temperance cannot be modesty--if temperance is a
good, and if modesty is as much an evil as a good?
All that, Socrates, appears to me to be true; but I should like to know
what you think about another definition of temperance, which I just now
remember to have heard from some one, who said, 'That temperance is doing
our own business.' Was he right who affirmed that?
You monster! I said; this is what Critias, or some philosopher has told
you.
Some one else, then, said Critias; for certainly I have not.
But what matter, said Charmides, from whom I heard this?
No matter at all, I replied; for the point is not who said the words, but
whether they are true or not.
Because, I said, he who uttered them seems to me to have meant one thing,
and said another. Is the scribe, for example, to be regarded as doing
nothing when he reads or writes?
I should rather think that he was doing something.
And does the scribe write or read, or teach you boys to write or read, your
own names only, or did you write your enemies' names as well as your own
and your friends'?
And the healing art, my friend, and building, and weaving, and doing
anything whatever which is done by art,--these all clearly come under the
head of doing?
And do you think that a state would be well ordered by a law which
compelled every man to weave and wash his own coat, and make his own shoes,
and his own flask and strigil, and other implements, on this principle of
every one doing and performing his own, and abstaining from what is not his
own?
Then, as I was just now saying, he who declared that temperance is a man
doing his own business had another and a hidden meaning; for I do not think
that he could have been such a fool as to mean this. Was he a fool who
told you, Charmides?
Nay, he replied, I certainly thought him a very wise man.
Then I am quite certain that he put forth his definition as a riddle,
thinking that no one would know the meaning of the words 'doing his own
business.'
And what is the meaning of a man doing his own business? Can you tell me?
Indeed, I cannot; and I should not wonder if the man himself who used this
phrase did not understand what he was saying. Whereupon he laughed slyly,
and looked at Critias.
Critias had long been showing uneasiness, for he felt that he had a
reputation to maintain with Charmides and the rest of the company. He had,
however, hitherto managed to restrain himself; but now he could no longer
forbear, and I am convinced of the truth of the suspicion which I
entertained at the time, that Charmides had heard this answer about
temperance from Critias. And Charmides, who did not want to answer
himself, but to make Critias answer, tried to stir him up. He went on
pointing out that he had been refuted, at which Critias grew angry, and
appeared, as I thought, inclined to quarrel with him; just as a poet might
quarrel with an actor who spoiled his poems in repeating them; so he looked
hard at him and said--
Do you imagine, Charmides, that the author of this definition of temperance
did not understand the meaning of his own words, because you do not
understand them?
Why, at his age, I said, most excellent Critias, he can hardly be expected
to understand; but you, who are older, and have studied, may well be
assumed to know the meaning of them; and therefore, if you agree with him,
and accept his definition of temperance, I would much rather argue with you
than with him about the truth or falsehood of the definition.
I entirely agree, said Critias, and accept the definition.
Very good, I said; and now let me repeat my question--Do you admit, as I
was just now saying, that all craftsmen make or do something?
No objection on my part, I said, but there may be a difficulty on his who
proposes as a definition of temperance, 'doing one's own business,' and
then says that there is no reason why those who do the business of others
should not be temperate.
Nay (The English reader has to observe that the word 'make' (Greek), in
Greek, has also the sense of 'do' (Greek).), said he; did I ever
acknowledge that those who do the business of others are temperate? I
said, those who make, not those who do.
What! I asked; do you mean to say that doing and making are not the same?
No more, he replied, than making or working are the same; thus much I have
learned from Hesiod, who says that 'work is no disgrace.' Now do you
imagine that if he had meant by working and doing such things as you were
describing, he would have said that there was no disgrace in them--for
example, in the manufacture of shoes, or in selling pickles, or sitting for
hire in a house of ill-fame? That, Socrates, is not to be supposed: but I
conceive him to have distinguished making from doing and work; and, while
admitting that the making anything might sometimes become a disgrace, when
the employment was not honourable, to have thought that work was never any
disgrace at all. For things nobly and usefully made he called works; and
such makings he called workings, and doings; and he must be supposed to
have called such things only man's proper business, and what is hurtful,
not his business: and in that sense Hesiod, and any other wise man, may be
reasonably supposed to call him wise who does his own work.
O Critias, I said, no sooner had you opened your mouth, than I pretty well
knew that you would call that which is proper to a man, and that which is
his own, good; and that the makings (Greek) of the good you would call
doings (Greek), for I am no stranger to the endless distinctions which
Prodicus draws about names. Now I have no objection to your giving names
any signification which you please, if you will only tell me what you mean
by them. Please then to begin again, and be a little plainer. Do you mean
that this doing or making, or whatever is the word which you would use, of
good actions, is temperance?
No matter whether I should or not; just now, not what I think, but what you
are saying, is the point at issue.
Well, he answered; I mean to say, that he who does evil, and not good, is
not temperate; and that he is temperate who does good, and not evil: for
temperance I define in plain words to be the doing of good actions.
And you may be very likely right in what you are saying; but I am curious
to know whether you imagine that temperate men are ignorant of their own
temperance?
But must the physician necessarily know when his treatment is likely to
prove beneficial, and when not? or must the craftsman necessarily know when
he is likely to be benefited, and when not to be benefited, by the work
which he is doing?
Then, I said, he may sometimes do good or harm, and not know what he is
himself doing, and yet, in doing good, as you say, he has done temperately
or wisely. Was not that your statement?
Then, as would seem, in doing good, he may act wisely or temperately, and
be wise or temperate, but not know his own wisdom or temperance?
But that, Socrates, he said, is impossible; and therefore if this is, as
you imply, the necessary consequence of any of my previous admissions, I
will withdraw them, rather than admit that a man can be temperate or wise
who does not know himself; and I am not ashamed to confess that I was in
error. For self-knowledge would certainly be maintained by me to be the
very essence of knowledge, and in this I agree with him who dedicated the
inscription, 'Know thyself!' at Delphi. That word, if I am not mistaken,
is put there as a sort of salutation which the god addresses to those who
enter the temple; as much as to say that the ordinary salutation of 'Hail!'
is not right, and that the exhortation 'Be temperate!' would be a far
better way of saluting one another. The notion of him who dedicated the
inscription was, as I believe, that the god speaks to those who enter his
temple, not as men speak; but, when a worshipper enters, the first word
which he hears is 'Be temperate!' This, however, like a prophet he
expresses in a sort of riddle, for 'Know thyself!' and 'Be temperate!' are
the same, as I maintain, and as the letters imply (Greek), and yet they may
be easily misunderstood; and succeeding sages who added 'Never too much,'
or, 'Give a pledge, and evil is nigh at hand,' would appear to have so
misunderstood them; for they imagined that 'Know thyself!' was a piece of
advice which the god gave, and not his salutation of the worshippers at
their first coming in; and they dedicated their own inscription under the
idea that they too would give equally useful pieces of advice. Shall I
tell you, Socrates, why I say all this? My object is to leave the previous
discussion (in which I know not whether you or I are more right, but, at
any rate, no clear result was attained), and to raise a new one in which I
will attempt to prove, if you deny, that temperance is self-knowledge.
Yes, I said, Critias; but you come to me as though I professed to know
about the questions which I ask, and as though I could, if I only would,
agree with you. Whereas the fact is that I enquire with you into the truth
of that which is advanced from time to time, just because I do not know;
and when I have enquired, I will say whether I agree with you or not.
Please then to allow me time to reflect.
I am reflecting, I replied, and discover that temperance, or wisdom, if
implying a knowledge of anything, must be a science, and a science of
something.
And suppose, I said, that I were asked by you what is the use or effect of
medicine, which is this science of health, I should answer that medicine is
of very great use in producing health, which, as you will admit, is an
excellent effect.
And if you were to ask me, what is the result or effect of architecture,
which is the science of building, I should say houses, and so of other
arts, which all have their different results. Now I want you, Critias, to
answer a similar question about temperance, or wisdom, which, according to
you, is the science of itself. Admitting this view, I ask of you, what
good work, worthy of the name wise, does temperance or wisdom, which is the
science of itself, effect? Answer me.
That is not the true way of pursuing the enquiry, Socrates, he said; for
wisdom is not like the other sciences, any more than they are like one
another: but you proceed as if they were alike. For tell me, he said,
what result is there of computation or geometry, in the same sense as a
house is the result of building, or a garment of weaving, or any other work
of any other art? Can you show me any such result of them? You cannot.
That is true, I said; but still each of these sciences has a subject which
is different from the science. I can show you that the art of computation
has to do with odd and even numbers in their numerical relations to
themselves and to each other. Is not that true?
The art of weighing, again, has to do with lighter and heavier; but the art
of weighing is one thing, and the heavy and the light another. Do you
admit that?
Now, I want to know, what is that which is not wisdom, and of which wisdom
is the science?
You are just falling into the old error, Socrates, he said. You come
asking in what wisdom or temperance differs from the other sciences, and
then you try to discover some respect in which they are alike; but they are
not, for all the other sciences are of something else, and not of
themselves; wisdom alone is a science of other sciences, and of itself.
And of this, as I believe, you are very well aware: and that you are only
doing what you denied that you were doing just now, trying to refute me,
instead of pursuing the argument.
And what if I am? How can you think that I have any other motive in
refuting you but what I should have in examining into myself? which motive
would be just a fear of my unconsciously fancying that I knew something of
which I was ignorant. And at this moment I pursue the argument chiefly for
my own sake, and perhaps in some degree also for the sake of my other
friends. For is not the discovery of things as they truly are, a good
common to all mankind?
Then, I said, be cheerful, sweet sir, and give your opinion in answer to
the question which I asked, never minding whether Critias or Socrates is
the person refuted; attend only to the argument, and see what will come of
the refutation.
I think that you are right, he replied; and I will do as you say.
Tell me, then, I said, what you mean to affirm about wisdom.
I mean to say that wisdom is the only science which is the science of
itself as well as of the other sciences.
But the science of science, I said, will also be the science of the absence
of science.
Then the wise or temperate man, and he only, will know himself, and be able
to examine what he knows or does not know, and to see what others know and
think that they know and do really know; and what they do not know, and
fancy that they know, when they do not. No other person will be able to do
this. And this is wisdom and temperance and self-knowledge--for a man to
know what he knows, and what he does not know. That is your meaning?
Now then, I said, making an offering of the third or last argument to Zeus
the Saviour, let us begin again, and ask, in the first place, whether it is
or is not possible for a person to know that he knows and does not know
what he knows and does not know; and in the second place, whether, if
perfectly possible, such knowledge is of any use.
And here, Critias, I said, I hope that you will find a way out of a
difficulty into which I have got myself. Shall I tell you the nature of
the difficulty?
Does not what you have been saying, if true, amount to this: that there
must be a single science which is wholly a science of itself and of other
sciences, and that the same is also the science of the absence of science?
In such cases as this: Suppose that there is a kind of vision which is not
like ordinary vision, but a vision of itself and of other sorts of vision,
and of the defect of them, which in seeing sees no colour, but only itself
and other sorts of vision: Do you think that there is such a kind of
vision?
Or take all the senses: can you imagine that there is any sense of itself
and of other senses, but which is incapable of perceiving the objects of
the senses?
But how strange is this, if it be indeed true: we must not however as yet
absolutely deny the possibility of such a science; let us rather consider
the matter.
Just as that which is greater is of a nature to be greater than something
else? (Socrates is intending to show that science differs from the object
of science, as any other relative differs from the object of relation. But
where there is comparison--greater, less, heavier, lighter, and the like--a
relation to self as well as to other things involves an absolute
contradiction; and in other cases, as in the case of the senses, is hardly
conceivable. The use of the genitive after the comparative in Greek,
(Greek), creates an unavoidable obscurity in the translation.)
And if we could find something which is at once greater than itself, and
greater than other great things, but not greater than those things in
comparison of which the others are greater, then that thing would have the
property of being greater and also less than itself?
That, Socrates, he said, is the inevitable inference.
Or if there be a double which is double of itself and of other doubles,
these will be halves; for the double is relative to the half?
And that which is greater than itself will also be less, and that which is
heavier will also be lighter, and that which is older will also be younger:
and the same of other things; that which has a nature relative to self will
retain also the nature of its object: I mean to say, for example, that
hearing is, as we say, of sound or voice. Is that true?
Do you remark, Critias, that in several of the examples which have been
recited the notion of a relation to self is altogether inadmissible, and in
other cases hardly credible--inadmissible, for example, in the case of
magnitudes, numbers, and the like?
But in the case of hearing and sight, or in the power of self-motion, and
the power of heat to burn, this relation to self will be regarded as
incredible by some, but perhaps not by others. And some great man, my
friend, is wanted, who will satisfactorily determine for us, whether there
is nothing which has an inherent property of relation to self, or some
things only and not others; and whether in this class of self-related
things, if there be such a class, that science which is called wisdom or
temperance is included. I altogether distrust my own power of determining
these matters: I am not certain whether there is such a science of science
at all; and even if there be, I should not acknowledge this to be wisdom or
temperance, until I can also see whether such a science would or would not
do us any good; for I have an impression that temperance is a benefit and a
good. And therefore, O son of Callaeschrus, as you maintain that
temperance or wisdom is a science of science, and also of the absence of
science, I will request you to show in the first place, as I was saying
before, the possibility, and in the second place, the advantage, of such a
science; and then perhaps you may satisfy me that you are right in your
view of temperance.
Critias heard me say this, and saw that I was in a difficulty; and as one
person when another yawns in his presence catches the infection of yawning
from him, so did he seem to be driven into a difficulty by my difficulty.
But as he had a reputation to maintain, he was ashamed to admit before the
company that he could not answer my challenge or determine the question at
issue; and he made an unintelligible attempt to hide his perplexity. In
order that the argument might proceed, I said to him, Well then Critias, if
you like, let us assume that there is this science of science; whether the
assumption is right or wrong may hereafter be investigated. Admitting the
existence of it, will you tell me how such a science enables us to
distinguish what we know or do not know, which, as we were saying, is
self-knowledge or wisdom: so we were saying?
Yes, Socrates, he said; and that I think is certainly true: for he who has
this science or knowledge which knows itself will become like the knowledge
which he has, in the same way that he who has swiftness will be swift, and
he who has beauty will be beautiful, and he who has knowledge will know.
In the same way he who has that knowledge which is self-knowing, will know
himself.
I do not doubt, I said, that a man will know himself, when he possesses
that which has self-knowledge: but what necessity is there that, having
this, he should know what he knows and what he does not know?
Very likely, I said; but I remain as stupid as ever; for still I fail to
comprehend how this knowing what you know and do not know is the same as
the knowledge of self.
This is what I mean, I replied: I will admit that there is a science of
science;--can this do more than determine that of two things one is and the
other is not science or knowledge?
And if a man knows only, and has only knowledge of knowledge, and has no
further knowledge of health and justice, the probability is that he will
only know that he knows something, and has a certain knowledge, whether
concerning himself or other men.
Then how will this knowledge or science teach him to know what he knows?
Say that he knows health;--not wisdom or temperance, but the art of
medicine has taught it to him;--and he has learned harmony from the art of
music, and building from the art of building,--neither, from wisdom or
temperance: and the same of other things.
Then wisdom or being wise appears to be not the knowledge of the things
which we do or do not know, but only the knowledge that we know or do not
know?
Then he who has this knowledge will not be able to examine whether a
pretender knows or does not know that which he says that he knows: he will
only know that he has a knowledge of some kind; but wisdom will not show
him of what the knowledge is?
Neither will he be able to distinguish the pretender in medicine from the
true physician, nor between any other true and false professor of
knowledge. Let us consider the matter in this way: If the wise man or any
other man wants to distinguish the true physician from the false, how will
he proceed? He will not talk to him about medicine; and that, as we were
saying, is the only thing which the physician understands.
Then the wise man may indeed know that the physician has some kind of
science or knowledge; but when he wants to discover the nature of this he
will ask, What is the subject-matter? For the several sciences are
distinguished not by the mere fact that they are sciences, but by the
nature of their subjects. Is not that true?
No one at all, it would seem, except the physician can have this knowledge;
and therefore not the wise man; he would have to be a physician as well as
a wise man.
Then, assuredly, wisdom or temperance, if only a science of science, and of
the absence of science or knowledge, will not be able to distinguish the
physician who knows from one who does not know but pretends or thinks that
he knows, or any other professor of anything at all; like any other artist,
he will only know his fellow in art or wisdom, and no one else.
But then what profit, Critias, I said, is there any longer in wisdom or
temperance which yet remains, if this is wisdom? If, indeed, as we were
supposing at first, the wise man had been able to distinguish what he knew
and did not know, and that he knew the one and did not know the other, and
to recognize a similar faculty of discernment in others, there would
certainly have been a great advantage in being wise; for then we should
never have made a mistake, but have passed through life the unerring guides
of ourselves and of those who are under us; and we should not have
attempted to do what we did not know, but we should have found out those
who knew, and have handed the business over to them and trusted in them;
nor should we have allowed those who were under us to do anything which
they were not likely to do well; and they would be likely to do well just
that of which they had knowledge; and the house or state which was ordered
or administered under the guidance of wisdom, and everything else of which
wisdom was the lord, would have been well ordered; for truth guiding, and
error having been eliminated, in all their doings, men would have done
well, and would have been happy. Was not this, Critias, what we spoke of
as the great advantage of wisdom--to know what is known and what is unknown
to us?
May we assume then, I said, that wisdom, viewed in this new light merely as
a knowledge of knowledge and ignorance, has this advantage:--that he who
possesses such knowledge will more easily learn anything which he learns;
and that everything will be clearer to him, because, in addition to the
knowledge of individuals, he sees the science, and this also will better
enable him to test the knowledge which others have of what he knows
himself; whereas the enquirer who is without this knowledge may be supposed
to have a feebler and weaker insight? Are not these, my friend, the real
advantages which are to be gained from wisdom? And are not we looking and
seeking after something more than is to be found in her?
That is very likely, I said; and very likely, too, we have been enquiring
to no purpose; as I am led to infer, because I observe that if this is
wisdom, some strange consequences would follow. Let us, if you please,
assume the possibility of this science of sciences, and further admit and
allow, as was originally suggested, that wisdom is the knowledge of what we
know and do not know. Assuming all this, still, upon further
consideration, I am doubtful, Critias, whether wisdom, such as this, would
do us much good. For we were wrong, I think, in supposing, as we were
saying just now, that such wisdom ordering the government of house or state
would be a great benefit.
Why, I said, we were far too ready to admit the great benefits which
mankind would obtain from their severally doing the things which they knew,
and committing the things of which they are ignorant to those who were
better acquainted with them.
By the dog of Egypt, I said, there I agree with you; and I was thinking as
much just now when I said that strange consequences would follow, and that
I was afraid we were on the wrong track; for however ready we may be to
admit that this is wisdom, I certainly cannot make out what good this sort
of thing does to us.
What do you mean? he said; I wish that you could make me understand what
you mean.
I dare say that what I am saying is nonsense, I replied; and yet if a man
has any feeling of what is due to himself, he cannot let the thought which
comes into his mind pass away unheeded and unexamined.
Hear, then, I said, my own dream; whether coming through the horn or the
ivory gate, I cannot tell. The dream is this: Let us suppose that wisdom
is such as we are now defining, and that she has absolute sway over us;
then each action will be done according to the arts or sciences, and no one
professing to be a pilot when he is not, or any physician or general, or
any one else pretending to know matters of which he is ignorant, will
deceive or elude us; our health will be improved; our safety at sea, and
also in battle, will be assured; our coats and shoes, and all other
instruments and implements will be skilfully made, because the workmen will
be good and true. Aye, and if you please, you may suppose that prophecy,
which is the knowledge of the future, will be under the control of wisdom,
and that she will deter deceivers and set up the true prophets in their
place as the revealers of the future. Now I quite agree that mankind, thus
provided, would live and act according to knowledge, for wisdom would watch
and prevent ignorance from intruding on us. But whether by acting
according to knowledge we shall act well and be happy, my dear Critias,--
this is a point which we have not yet been able to determine.
Yet I think, he replied, that if you discard knowledge, you will hardly
find the crown of happiness in anything else.
But of what is this knowledge? I said. Just answer me that small question.
Do you mean a knowledge of shoemaking?
Then, I said, we are giving up the doctrine that he who lives according to
knowledge is happy, for these live according to knowledge, and yet they are
not allowed by you to be happy; but I think that you mean to confine
happiness to particular individuals who live according to knowledge, such
for example as the prophet, who, as I was saying, knows the future. Is it
of him you are speaking or of some one else?
Yes, I said, some one who knows the past and present as well as the future,
and is ignorant of nothing. Let us suppose that there is such a person,
and if there is, you will allow that he is the most knowing of all living
men.
But which most tends to make him happy? the knowledge of what past,
present, or future thing? May I infer this to be the knowledge of the game
of draughts?
And that knowledge which is nearest of all, I said, is the knowledge of
what?
The knowledge with which he discerns good and evil.
Monster! I said; you have been carrying me round in a circle, and all this
time hiding from me the fact that the life according to knowledge is not
that which makes men act rightly and be happy, not even if knowledge
include all the sciences, but one science only, that of good and evil.
For, let me ask you, Critias, whether, if you take away this, medicine will
not equally give health, and shoemaking equally produce shoes, and the art
of the weaver clothes?--whether the art of the pilot will not equally save
our lives at sea, and the art of the general in war?
But that science is not wisdom or temperance, but a science of human
advantage; not a science of other sciences, or of ignorance, but of good
and evil: and if this be of use, then wisdom or temperance will not be of
use.
And why, he replied, will not wisdom be of use? For, however much we
assume that wisdom is a science of sciences, and has a sway over other
sciences, surely she will have this particular science of the good under
her control, and in this way will benefit us.
And will wisdom give health? I said; is not this rather the effect of
medicine? Or does wisdom do the work of any of the other arts,--do they
not each of them do their own work? Have we not long ago asseverated that
wisdom is only the knowledge of knowledge and of ignorance, and of nothing
else?
You see then, Critias, that I was not far wrong in fearing that I could
have no sound notion about wisdom; I was quite right in depreciating
myself; for that which is admitted to be the best of all things would never
have seemed to us useless, if I had been good for anything at an enquiry.
But now I have been utterly defeated, and have failed to discover what that
is to which the imposer of names gave this name of temperance or wisdom.
And yet many more admissions were made by us than could be fairly granted;
for we admitted that there was a science of science, although the argument
said No, and protested against us; and we admitted further, that this
science knew the works of the other sciences (although this too was denied
by the argument), because we wanted to show that the wise man had knowledge
of what he knew and did not know; also we nobly disregarded, and never even
considered, the impossibility of a man knowing in a sort of way that which
he does not know at all; for our assumption was, that he knows that which
he does not know; than which nothing, as I think, can be more irrational.
And yet, after finding us so easy and good-natured, the enquiry is still
unable to discover the truth; but mocks us to a degree, and has gone out of
its way to prove the inutility of that which we admitted only by a sort of
supposition and fiction to be the true definition of temperance or wisdom:
which result, as far as I am concerned, is not so much to be lamented, I
said. But for your sake, Charmides, I am very sorry--that you, having such
beauty and such wisdom and temperance of soul, should have no profit or
good in life from your wisdom and temperance. And still more am I grieved
about the charm which I learned with so much pain, and to so little profit,
from the Thracian, for the sake of a thing which is nothing worth. I think
indeed that there is a mistake, and that I must be a bad enquirer, for
wisdom or temperance I believe to be really a great good; and happy are
you, Charmides, if you certainly possess it. Wherefore examine yourself,
and see whether you have this gift and can do without the charm; for if you
can, I would rather advise you to regard me simply as a fool who is never
able to reason out anything; and to rest assured that the more wise and
temperate you are, the happier you will be.
Charmides said: I am sure that I do not know, Socrates, whether I have or
have not this gift of wisdom and temperance; for how can I know whether I
have a thing, of which even you and Critias are, as you say, unable to
discover the nature?--(not that I believe you.) And further, I am sure,
Socrates, that I do need the charm, and as far as I am concerned, I shall
be willing to be charmed by you daily, until you say that I have had
enough.
Very good, Charmides, said Critias; if you do this I shall have a proof of
your temperance, that is, if you allow yourself to be charmed by Socrates,
and never desert him at all.
You may depend on my following and not deserting him, said Charmides: if
you who are my guardian command me, I should be very wrong not to obey you.
We are not conspiring, said Charmides, we have conspired already.
And are you about to use violence, without even going through the forms of
justice?
Yes, I shall use violence, he replied, since he orders me; and therefore
you had better consider well.
But the time for consideration has passed, I said, when violence is
employed; and you, when you are determined on anything, and in the mood of
violence, are irresistible.